Wait for her with an azure cup.
Wait for her in the evening at the spring, among perfumed roses.
Wait for her with the patience of a horse trained for mountains.
Wait for her with the distinctive, aesthetic taste of a prince.
Wait for her with seven pillows of cloud.
Wait for her with strands of womanly incense wafting.
Wait for her with the manly scent of sandalwood on horseback.
Wait for her and do not rush.
If she arrives late, wait for her.
If she arrives early, wait for her.
Do not frighten the birds in her braided hair.
Wait for her to sit in a garden at the peak of its flowering.
Wait for her to lift her garment from her leg, cloud by cloud.
And wait for her.
Take her to the balcony to watch the moon drwoning in milk.
Wait for her and offer her water before wine.
Do not glance at the twin partridges sleeping on her chest.
Wait and gently touch her hand as she sets a cup on marble.
As if you are carrying the dew for her, wait.
Speak to her as a flute would to a frightened violin string,
as if you knew what tomorrow would bring.
Wait, and polish the night for her ring by ring.
Wait for her until Night speaks to you thus:
There is no one alive but the two of you.
So take her gently to the death you so desire,
and wait.
Wednesday, March 24, 2010
Monday, March 22, 2010
Along the sun-drenched roadside
Along the sun-drenched roadside, from the great
hollow half-treetrunk, which for generations
has been a trough, renewing in itself
an inch or two of rain, I satisfy
my thirst: taking the water's pristine coolness
into my whole body through my wrists.
Drinking would be too powerful, too clear;
but this unhurried gesture of restraint
fills my whole consciousness with shining water.
Thus, if you came, I could be satisfied
to let my hand rest lightly, for a moment,
lightly, upon your shoulder or your breast.
Rainer Maria Rilke
hollow half-treetrunk, which for generations
has been a trough, renewing in itself
an inch or two of rain, I satisfy
my thirst: taking the water's pristine coolness
into my whole body through my wrists.
Drinking would be too powerful, too clear;
but this unhurried gesture of restraint
fills my whole consciousness with shining water.
Thus, if you came, I could be satisfied
to let my hand rest lightly, for a moment,
lightly, upon your shoulder or your breast.
Rainer Maria Rilke
Friday, March 19, 2010
Do not stare at me by Martin Carter
Do not stare at me from your window, lady
do not stare and wonder where I came from
Born in this city was I, lady,
hearing the beetles at six o'clock
and the noisy cocks in the morning
when your hands rumple the bed sheet
and night is locked up the wardrobe.
My hands are full of lines
like your breast with veins, lady -
So do not stare and wonder where I came from
My hands are full of lines
like your breast with viens, lady -
and one must rear, while one must suckle life...
Do not stare at me from your window, lady.
Stare at the wagon of prisoners!
Stare at the hearse passing by your gate!
Stare at the slums in the south of the city!
Stare hard and reason, lady, where I came from
and where I go.
My hand is full of lines
like your breast with veins, lady,
and one must rear, while one must suckle life.
****
do not stare and wonder where I came from
Born in this city was I, lady,
hearing the beetles at six o'clock
and the noisy cocks in the morning
when your hands rumple the bed sheet
and night is locked up the wardrobe.
My hands are full of lines
like your breast with veins, lady -
So do not stare and wonder where I came from
My hands are full of lines
like your breast with viens, lady -
and one must rear, while one must suckle life...
Do not stare at me from your window, lady.
Stare at the wagon of prisoners!
Stare at the hearse passing by your gate!
Stare at the slums in the south of the city!
Stare hard and reason, lady, where I came from
and where I go.
My hand is full of lines
like your breast with veins, lady,
and one must rear, while one must suckle life.
****
Tuesday, March 2, 2010
Near The Wall Of A House
by Yehuda Amichai
Near the wall of a house painted
to look like stone,
I saw visions of God.
A sleepless night that gives others a headache
gave me flowers
opening beautifully inside my brain.
And he who was lost like a dog
will be found like a human being
and brought back home again.
Love is not the last room: there are others
after it, the whole length of the corridor
that has no end.
***
by Yehuda Amichai
Near the wall of a house painted
to look like stone,
I saw visions of God.
A sleepless night that gives others a headache
gave me flowers
opening beautifully inside my brain.
And he who was lost like a dog
will be found like a human being
and brought back home again.
Love is not the last room: there are others
after it, the whole length of the corridor
that has no end.
***
Subscribe to:
Posts (Atom)